SYNTAX publishes a wide range of articles on the syntax of natural languages and closely related fields. The journal promotes work on formal syntactic theory and theoretically-oriented descriptive work on particular languages and comparative grammar.
This international journal is devoted to the applications of educational technology and applied linguistics to problems of foreign language teaching and learning. Attention is paid to all languages and to problems associated with the study and teaching of English as a second or foreign language. The journal serves as a vehicle of expression for colleagues in developing countries. System prefers its contributors to provide articles which have a sound theoretical base with a visible practical application which can be generalized. The review section may take up works of a more theoretical nature to broaden the background.Benefits to authorsWe also provide many author benefits, such as free PDFs, a liberal copyright policy, special discounts on Elsevier publications and much more. Please click here for more information on our author services.Please see our Guide for Authors for information on article submission. If you require any further information or help, please visit our support pages: http://support.elsevier.com
Transactions of the APA (TAPA) is the official research publication of the American Philological Association. TAPA reflects the wide range and high quality of research currently undertaken by classicists. Highlights of every issue include: The Presidential Address from the previous year's conference and Paragraphoi a reflection on the material and response to issues raised in the issue.
TESOL Quarterly, a refereed professional journal, fosters inquiry into English language teaching and learning by providing a forum for TESOL professionals to share their research findings and explore ideas and relationships in the field. The Quarterly's readership includes ESOL teacher educators, teacher learners, researchers, applied linguists, and ESOL teachers.
Target promotes the scholarly study of translational phenomena from a thoroughly interdisciplinary and international point of view. Rather than reducing research on translation to the practical questions asked by translators, their committers or their audience, the aim is to examine the role of translation in communication in general, with emphasis on cultural situations and theoretical, methodological and didactic matters. Attention is given to the relationship between translation and the societal organisation of communication. Target provides a forum for innovative approaches to translation. It publishes original studies on theoretical, methodological and descriptive-explanatory nature into translation problems and corpora, reflecting various socio-cultural approaches. The review section discusses the most important publications in the field in order to reflect the evolution of the discipline.
Editor: Srikant Sarangi IMPACT FACTOR 2010: 0.493 5-year IMPACT FACTOR: 0.664 ERIH category INT1 "Text & Talk" (founded as TEXT in 1981) is an internationally recognized forum for interdisciplinary research in language, discourse, and communication studies, focusing, among other things, on the situational and historical nature of text/talk production; the cognitive and sociocultural processes of language practice/action; and participant-based structures of meaning negotiation and multimodal alignment. "Text & Talk" encourages critical debates on these and other relevant issues, spanning not only the theoretical and methodological dimensions of discourse but also their practical and socially relevant outcomes. "Text & Talk" - encourages the dissemination of scholarly work in all aspects of language and communication research, especially in under-represented domains (e.g., communication science, artificial intelligence, professional communication, rhetoric and composition, stylistics, narratives, institutional ethnography, sociology of science); - systematically reviews from time to time via position papers and state-of-the-art articles the major conceptual and analytic developments in language and communication research; - challenges through critique and debate the tenets of discourse research across disciplinary boundaries, in terms of theoretical and methodological insights as well as practical outcomes; - remains independent of any individual or group ideology, while encouraging in equal measure the use of discourse to challenge discourse orthodoxy. "Text & Talk" is a double-blind peer-reviewed journal of international scope.
The Canadian Modern Language Review publishes one guest-edited theme issue per year, normally in the fall, and have addressed such topics as..... Indigenous, Minority, and Heritage Language Education in Canada Bilingualism in a Plurilingual Canada: Research and Implications Current Developments in Form-Focused Interaction and L2 Acquisition French Immersion Education: Benefits for All Learners Information and Communication Technologies(ICTs) and the Learning and Teaching of Second Languages Language Assessment Multilingual Literacies Second Language Vocabulary Acquisition
The International Journal of Speech, Language and the Law is a peer-reviewed journal that publishes articles on any aspect of forensic language, speech and audio analysis. Founded in 1994 as Forensic Linguistics, the journal changed to its present title in 2003 to reflect a broadening of academic coverage and readership. Subscription to the journal is included in membership of the International Association of Forensic Linguists and the International Association for Forensic Phonetics and Acoustics.The journal also carries reports on legal cases, Ph.D abstracts, conference reports and book reviews.
Increasing demand for professionals for the languages services industry and other areas of intercultural communication and the concomitant proliferation of training programmes have given rise to widespread concern for and reflection on how translator and interpreter education and training can best be conceived and the necessary skills and knowledge to be acquired. This is the first journal in the field of translation studies to devote its attention entirely to research in education and training. ITT is a refereed international journal that seeks to address issues relating to the education and training of professional translators and interpreters, and of those working in other forms of interlingual and intercultural mediation. ITT aims to provide a specialized forum for trainers, educators, researchers and professionals sharing an interest in the training of translators and/or interpreters from diverse theoretical and applied approaches, encouraging critical reflection on the many issues involved, including: curricular design; syllabus design; translator/translation competence(s); teaching and learning approaches, methods and techniques; teaching and learning resources; assessment and accreditation, amongst others. ITT seeks in particular to encourage interdisciplinary approaches incorporating appropriate research methods and results from fields such as education, curricular studies, or language acquisition, as well as others more frequently associated with tanslation studies, such as cultural studies, linguistics, communication studies, anthropology, psychology, cognitive science or literary studies. Each biannual issue includes: original research articles; reviews of recent publications on or for education and training, including textbooks;a features section which will consist variously of course profiles, debates on training and educational paradigms, interviews, reviews of software/hardware, reports on events, project presentations; abstracts of Ph.D. and Masters dissertations on translator and interpreter education and training. The journal also intends to publish, when possible, English-language translations of outstanding articles originally published in other languages, and occasional guest edited monographic issues.